用Anki 背東西
上禮拜同學介紹我一個背單字軟體:Anki
來背期末考要考的題庫。
看了一下網路上別人的心得,以及Anki 的說明書以後,大概知道怎麼做出新的卡片了。
昨天做出Anki 的藥理學題庫,用Anki來看題庫效果還不錯。
不過因為我看太慢,才看了大概300題,今天的藥理考試就猜猜猜~很快就猜完了。
當然,Anki 說明書裡面也提醒:「不要背不了解的東西。」
人的記憶力有限,何況短時間要背那麼多東西,背到後來實在是背一題就忘一題,Anki 有自己的複習設定,可以幫助記憶。
我在筆電上做好題庫以後,同步資料到雲端,然後在Android 手機上同步就可以看到一模一樣的東西了~,真是方便。
昨天有個衝動想要翻譯Anki 的介面,以及說明書,以便更多學生可以順利使用Anki 這套好軟體。
也上 Launchpad 註冊帳號,把 Anki 的localization 文件下載下來,準備要翻譯。
打開看一下軟體介面中文化的進度,發現有一半以上還沒翻譯,而且目前中文翻譯好像是作者(外國人)自己用翻譯軟體翻譯的。
不過後來就.......懶了。
感覺現在好忙喔~,就留待其他熱心的人來翻譯了。
來背期末考要考的題庫。
看了一下網路上別人的心得,以及Anki 的說明書以後,大概知道怎麼做出新的卡片了。
昨天做出Anki 的藥理學題庫,用Anki來看題庫效果還不錯。
不過因為我看太慢,才看了大概300題,今天的藥理考試就猜猜猜~很快就猜完了。
當然,Anki 說明書裡面也提醒:「不要背不了解的東西。」
人的記憶力有限,何況短時間要背那麼多東西,背到後來實在是背一題就忘一題,Anki 有自己的複習設定,可以幫助記憶。
我在筆電上做好題庫以後,同步資料到雲端,然後在Android 手機上同步就可以看到一模一樣的東西了~,真是方便。
昨天有個衝動想要翻譯Anki 的介面,以及說明書,以便更多學生可以順利使用Anki 這套好軟體。
也上 Launchpad 註冊帳號,把 Anki 的localization 文件下載下來,準備要翻譯。
打開看一下軟體介面中文化的進度,發現有一半以上還沒翻譯,而且目前中文翻譯好像是作者(外國人)自己用翻譯軟體翻譯的。
不過後來就.......懶了。
感覺現在好忙喔~,就留待其他熱心的人來翻譯了。
留言
張貼留言